Via the Book Depository August newsletter and applied language, some Latin terms explained (but not translated):
Ad infinitum -- without end or limit
Ad nauseam -- to a sickening or excessive degree
Carpe diem -- the enjoyment of the pleasures of the moment without concern for the future
Caveat -- an explanation to prevent misinterpretation
De facto -- in reality; actually
Dictum -- a noteworthy statement
Et cetera -- and others esp. of the same kind: and so forth; abbreviated as etc
Ipso facto -- by that very fact or act; as an inevitable result
Magnum opus -- a great work, the greatest achievement of an artist or writer
Memento -- something that serves to warn or remind
Non sequitur -- statement (as a response) that does not follow logically from anything previously said
Nota bene -- used to call attention to something important
Per capita -- equally to each individual
Persona non grata -- personally unacceptable or unwelcome
Post mortem -- occurring or done after death
Prima facie --at first view: on the first appearance
Pro forma -- made or carried out in a perfunctory manner or as a formality
Quod erat demonstrandum -- which was to be proved
RIP -- abbreviation, may he rest in peace
He's forgotten tabula rasa which Henry says is where a Roman barber keeps all his essentials...and I see no reason to not believe him.
Posted by: Clare D | 25 August 2008 at 19:45